by Ash Thoms | Jan 15, 2020 | Healthcare Translation
There are many different documents that your healthcare organization needs to translate in order to meet the needs of your target audiences. These medical translation projects can take on many different forms, and they’re all necessary to comply with the varying...
by Ash Thoms | Jan 9, 2020 | Translation
Machine translation has come a long way in the last decade. While new Neural Machine Translation (NMT) tools are continuing to be developed and enhanced every day, there really is still no substitute for human translation. Hiring human translators for your projects...
by Ash Thoms | Jan 1, 2020 | Language Spotlight
There are many rare languages in the world today in various states of endangerment or preservation. At Avantpage, we work with a variety of these languages to support their speakers and continue improving available opportunities for all people. When looking at...
by Ash Thoms | Dec 19, 2019 | Elections Translation
As the 2020 election draws near, it’s important to remember how much of a role language and language services play in an election cycle. While democratic elections are based on the free ability to vote, many Limited English Proficient (LEP) immigrants and citizens may...
by Ash Thoms | Dec 10, 2019 | Healthcare Translation
One of the key sets of regulations your healthcare translation projects need to comply with is, believe it or not, is the Affordable Care Act (ACA) – aka ‘Obamacare’. The ACA regulations set out requirements built to prevent Limited English Proficient (LEP)...