Healthcare TranslationQuality Translations that Promote Health Equity
Healthcare translation accuracy not only impacts the quality of care itself, but it also directly affects patient outcomes.
Our certified medical translators are specially trained to provide translations that are culturally appropriate for diverse immigrant communities, giving LEP members the same rights and access to healthcare services that native English speakers enjoy.
We also provide healthcare institutions with the expertise and security needed to ensure their multilingual services are of the highest quality and in line with all regulatory mandates.
For healthcare translation compliance, we’ve got you covered.
Healthcare providers simply can’t leave anything to chance. With Avantpage as your translation partner, you can rest assured you’re in full compliance with all CMS, HIPAA, and other regulatory requirements.
We have a deep understanding of the specific language and terms needed to communicate with health plan enrollees, and we can help you identify the types of language services you need for your own situation. We can also work with you to develop a Language Access Implementation Plan, and help you to evaluate, revise, and maintain your plan as necessary.
Our years of experience help ensure you’re up to date on all standard member and marketing materials, such as:
- Evidence of Coverage Booklets (EOC)
- Provider Directories
- Disclosure Forms
- Member Handbooks
- Summaries of Benefits (SOB)
- Annual Notices of Change (ANOCS)
- Letters, flyers, booklets, and other member communication documents
Providing Language Access in Healthcare:
Choosing from Phone, Video, or Event Interpreting
How to provide meaningful language access during each unique meeting with patients can be confusing. We created this guide to help our clients understand and share with their own teams key practices, impacts, and services. Download your ultimate guide to over-the-phone, video remote, and event interpreting.
Translation at Healthcare, Hospitals, and Clinics
Medical translations are critical when it comes to treating patients from LEP backgrounds, the stakes couldn’t be any higher. Accurate communications are exceedingly important in hospital and clinic environments, where poorly translated patient information or medical questionnaires can literally mean the difference between life and death. That’s why you need a translation partner that both you and your patients can trust. Avantpage provides certified medical translation services you can rely on.
Language Access with Health Plans and Insurance
Translating health plan documents for LEP customers is a complicated process that requires tremendous attention to detail and a comprehensive knowledge of related rules and regulations. Tight deadlines, complex requirements and strict budgets only complicate matters. There’s simply no margin for error, and that’s where we come in. Avantpage has the necessary expertise to identify the laws surrounding your translation projects and the resources to make sure you’re in compliance every step of the way.
To ensure success, our teams are exclusively made up of professional, certified translators with years of experience translating healthcare materials.
When it comes to compliance, you don’t want to leave anything to chance. Partner with Avantpage to ensure full compliance with LEP translation rules, regulations and requirements. We are specialists in healthcare translation as it pertains to California SB853, HIPAA, Title IV, Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS), and Medicaid. As part of our LEP translation services package, we’ll help you identify the types of language services your agency or organization needs, work with you to develop a Language Access Implementation Plan, and help you to evaluate, revise, and maintain your plan as necessary.
4 Ways to Ensure Language Access
Multilingual translations and communications throughout the customer journey it important – including in our digitally-based world. The digital healthcare technology is evolving at an incredible rate. The manner in which we interact with patients before we even meet them has changed as we move towards a digital-first healthcare system. As members continue to embrace their healthcare journey more frequently online, it is important to anticipate changing language needs.
Watch the video to learn four ways towards ensuring language access in digital-first healthcare situations.
Multilingual Medicare and Medicaid Marketing
Multilingual Marketing to Medicare and Medicaid members plays a more important role today than ever before. Member cooperation and satisfaction increasingly depend on proactive messaging and clear communication, and the needs of members with limited English proficiency (LEP) are no exception.
We know how to adapt Medicare and Medicaid materials for LEP members. It’s one more way we try to stand above the competition and put our experience to work for you.
Contact Us Today
To learn more about the full range of our healthcare translation services, contact us today.