by Ash Thoms | Apr 17, 2019 | Elections Translation
As an elections professional, you have a wide variety of regulations you need to keep in mind as you look towards translating your documents for the next election. Regardless of your goals surrounding language access and voter turnout, understanding what documents are...
by Ash Thoms | Apr 10, 2019 | Healthcare Translation
As you look towards hiring a Language Service Provider (LSP), one key question you need to ask is who will complete your translations, and what their qualifications are. This is of particular importance in healthcare organizations because you need to be sure that your...
by Ash Thoms | Apr 3, 2019 | Elections Translation
Voter turnout is increasingly becoming top of mind as the 2020 election cycle begins. In the 2018 midterm elections, about 49% of the 235 million eligible voters in the United States cast their ballots. Many of the exceedingly close midterm races were won or lost by...
by Ash Thoms | Mar 27, 2019 | Translation
BLOG: Common Components of language access plans If you’re in a regulated industry, determining which languages you need to translate your documents into can be a challenge. With so many different Federal, State, and sometimes even Local regulations your organization...
by Ash Thoms | Mar 20, 2019 | Culture & Tradition
At Avantpage, we believe in providing the opportunity for all people to pursue their dreams. Not only do we live this through our mission to provide translations that help immigrants to understand the world around us, but we also live this in our daily actions as...