by Ash Thoms | Oct 3, 2018 | Elections Translation
With more than 25.1 million Limited English Proficient (LEP) individuals ready to vote in elections, a key part of your election planning must be considering voting accessibility. While voting accessibility includes a wide variety of topics, the most impactful for...
by Ash Thoms | Sep 18, 2018 | Healthcare Translation
Healthcare organizations must comply with many different regulations and standards. So, it’s no wonder that there’s confusion about the kinds of documents these organizations should translate! Thankfully, you don’t need to reinvent the wheel when it comes to your...
by Ash Thoms | Aug 29, 2018 | Elections Translation
Although voting is a fundamental right in the United States, people with disabilities face many issues at polling places, despite there being ADA voting rights to protect them. The Americans with Disabilities Act (ADA) sets requirements for polling places to ensure...
by Ash Thoms | Aug 14, 2018 | Translation
Including social media translation in your digital marketing efforts can extend your reach to audiences who are not native English speakers. However, social media translation presents a variety of challenges as well and can be a complicated task. When your audience is...
by Ash Thoms | Aug 2, 2018 | Technology
At some point in your life, you may have used a translation app that used the web to translate words and phrases quickly. Some translation apps will translate the text in a photo. Some apps allow you to speak into your microphone and then will translate your message...