by Ash Thoms | Nov 14, 2018 | Education Translation
At every level of education, there is a need for translation. Regardless of the age of your students, or the role your office plays in the education process, regulations demand that education materials are translated to give meaningful access to Limited English...
by Ash Thoms | Oct 17, 2018 | Healthcare Translation
Limited English Proficiency (LEP) patient safety and satisfaction are directly correlated with the quality of your document translations. As your translation quality increases, LEP patient safety and satisfaction does as well. So, while translation services are...
by Avantpage | Oct 10, 2018 | Education Translation
Parents and families of all language backgrounds can positively impact their children’s education, and this is equally true for limited English proficient (LEP) parent engagement. However, relative to English-speaking parents, LEP parents have lower rates of...
by Ash Thoms | Oct 3, 2018 | Elections Translation
With more than 25.1 million Limited English Proficient (LEP) individuals ready to vote in elections, a key part of your election planning must be considering voting accessibility. While voting accessibility includes a wide variety of topics, the most impactful for...
by Ash Thoms | Aug 29, 2018 | Elections Translation
Although voting is a fundamental right in the United States, people with disabilities face many issues at polling places, despite there being ADA voting rights to protect them. The Americans with Disabilities Act (ADA) sets requirements for polling places to ensure...