by Avantpage | Mar 2, 2022 | Healthcare Translation, Interpreting Services, Translation, Translation Resources
To reduce disparities within social determinants of health (SDOH), everyone needs equal access to opportunities and information. And for those with Limited English Proficiency (LEP), language challenges can contribute to many SDOHs. Healthcare is one of many areas...
by Mimi Moore | Jan 4, 2023 | Customer Experience, Healthcare News, Healthcare Translation
Webinars on language access for Healthcare Providers Here’s how state-based health plans can reduce Medicaid coverage gaps for eligible individuals with limited English proficiency. There have been a handful of significant developments to improve the...
by Avantpage | Jul 16, 2020 | Localization, Specialized Translation
Why the Government Community Should Follow Digital.gov’s Best Practices for Multilingual Websites Thank you, Laura Godfrey, Fedora Braverman, Lina Younes, and Leilani Martinez for your great inputs and for allowing Avantpage to share this information with our clients...
by Mimi Moore | Apr 17, 2024 | Culture & Tradition, Localization, Specialized Translation
10 steps to a language access plan With Earth Day right around the corner and summer fast approaching, many of us here in the northern hemisphere are enjoying the green spaces in our lives just a little bit more lately. As the weather warms up, we tend to appreciate...
by Avantpage | Nov 17, 2021 | Customer Experience, Localization, Translation
Machine translation (MT) is just that—a machine (software) that translates content. For the most basic machine translation service, such as Google Translate, a human isn’t involved in the translation. Machine translation is good for some types of content such as...