by Avantpage | Dec 17, 2020 | Desktop Publishing, Language Spotlight, Specialized Translation, Translation, Translation Resources
Working with uncommon languages can present various challenges. Here are our tips for success in your rare language translation project: First: Make sure you have the right language Some languages have dialect variations among regions or...
by Avantpage | Oct 1, 2020 | Specialized Translation
Translation provides meaningful access to services and products that people need. Sometimes, though, this may not be enough for people with certain disabilities. Fortunately, many governments and private organizations are taking notice of this and...
by Avantpage | Jul 16, 2020 | Localization, Specialized Translation
Why the Government Community Should Follow Digital.gov’s Best Practices for Multilingual Websites Thank you, Laura Godfrey, Fedora Braverman, Lina Younes, and Leilani Martinez for your great inputs and for allowing Avantpage to share this information with our clients...
by Avantpage | Jul 2, 2020 | Specialized Translation
Established in 2018, the California Lawyers Association (CLA) is a nonprofit, voluntary organization, and the new home of the Sections of the State Bar of California and the California Young Lawyers Association. Its membership represents the vast diversity of...
by Ash Thoms | Feb 18, 2020 | Specialized Translation
If you’re looking to globalize your business, you may be asking yourself what language service will best achieve your goals. While literal translation will adapt your content to meet the language requirements of your target audience, it could lead to misnomers, given...
by Ash Thoms | Feb 27, 2019 | Specialized Translation
Get Notified About Webinars on ADA Compliance Translation, at its core, is about providing meaningful access for all people to the services, products, and general information that they need. To provide this kind of meaningful access, many organizations need to provide...