by Ash Thoms | Mar 11, 2020 | Translation
Elearning. It’s not just found at .edu websites. The industry is growing rapidly both in the education and corporate worlds. As the world increasingly turns to digital solutions, more students are finding it convenient to complete their courses of study online, just...
by Ash Thoms | Jan 29, 2020 | Elections Translation
As the 2020 election draws near, voter turnout is top-of-mind for election professionals. Increasing voter turnout, particularly in your Limited English Proficient (LEP) communities, should be one of the top goals of your county. Regardless of your threshold...
by Ash Thoms | Jan 9, 2020 | Translation
Machine translation has come a long way in the last decade. While new Neural Machine Translation (NMT) tools are continuing to be developed and enhanced every day, there really is still no substitute for human translation. Hiring human translators for your projects...
by Ash Thoms | Jan 1, 2020 | Language Spotlight
There are many rare languages in the world today in various states of endangerment or preservation. At Avantpage, we work with a variety of these languages to support their speakers and continue improving available opportunities for all people. When looking at...
by Ash Thoms | Dec 19, 2019 | Elections Translation
As the 2020 election draws near, it’s important to remember how much of a role language and language services play in an election cycle. While democratic elections are based on the free ability to vote, many Limited English Proficient (LEP) immigrants and citizens may...