by Avantpage | Apr 3, 2012 | Translation Resources
As defined by the translation industry, glossaries are client-specific guidelines created to be used across all projects generated by a particular client. For instance, a glossary for a health care client might contain such items as: agency names, health plan names,...
by Avantpage | Mar 15, 2012 | Desktop Publishing
Desktop Publishing (DTP) is an important component of Avantpage’s linguistic suite of services. Through DTP, we format and re-create foreign language page design/layouts both for print and Internet use, without compromising the message and feel of the original...
by Avantpage | Nov 14, 2011 | Education Translation
Recently, on their blog forum Room for Debate, The New York Times invited contributors to discuss strategies for educating immigrant children and helping them to meet rising academic standards. The conversation stemmed from a report on Cecil D. Hylton High School, a...
by Avantpage | Sep 15, 2011 | Company News
As a health care provider, you know that clear, open communication with your clients is critical. If your LEP (Limited English Proficient) clients don’t fully understand discharge instructions, insurance information, consent forms, applications, and other...
by Avantpage | Jul 12, 2011 | Healthcare News
Health Benefit Exchange Gives Uninsured Consumers Access to High-Quality, Affordable Health Care In accordance with the Patient Protection and Affordable Care Act, passed in March of 2010, the California Health Benefit Exchange is slated to go into effect on January...